What can speech production errors tell us about cross-linguistic processing in bilingual aphasia? Evidence from four English/Afrikaans bilingual individuals with aphasia

نویسندگان

  • Diane Kendall
  • Lisa Edmonds
  • Anine van Zyl
  • Inge Odendaal
  • Molly Stein
  • Anita van der Merwe
چکیده

INTRODUCTION The aim of this study is contribute to clinical practice of bilinguals around the globe, as well as to add to our understanding of bilingual aphasia processing, by analysing confrontation naming data from four Afrikaans/English bilingual individuals with acquired aphasia due to a left hemisphere stroke. METHODS This is a case series analysis of four Afrikaans/English bilingual aphasic individuals following a left cerebrovascular accident. Error analysis of confrontation naming data in both languages was performed. Research questions were directed toward the between language differences in lexical retrieval abilities, types of errors produced and degree of cognate overlap. RESULTS Three of the four participants showed significantly higher naming accuracy in first acquired language (L1) relative to the second acquired language (L2) and the largest proportion of error type for those three participants in both L1 and L2 was omission. One of the four participants (linguistically balanced) showed no between language accuracy difference. Regarding cognate overlap, there was a trend for higher accuracy for higher cognate words (compared to low). DISCUSSION This study showed that naming performance in these four individuals was reflective of their relative language proficiency and use patterns prior to their stroke. These findings are consistent with the hierarchical model, in normal bilingual speakers and with persons with bilingual aphasia.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Neuropsychological Double Dissociation between Linguistic Levels: Clinical Linguistic Evidence from Iranian Aphasic Patients

Introduction: In this paper we report on clinical linguistic applications of several versions of the Bilingual Aphasia Test (BAT) and the Persian Aphasia Battery (PAB) developed to assess patterns of recovery and language impairments in monolingual and bilingual aphasics with different clinical histories living in Iran. Methods: The participants are adult monolingual native speakers of Persian ...

متن کامل

Exploring Aphasia in Kalhori

Objectives: Despite numerous studies conducted to explore the manifestations of aphasia in different languages of the world, language-specific patterns of aphasic patients in Kalhori as a southern dialect of Kurdish spoken in part of Kermanshah Province, Iran, remains largely unpacked. The present study aims at investigating language deficits of a forty-year-old Kurdish-Persian aphasic woman, h...

متن کامل

Bilingual Language Control and General Purpose Cognitive Control among Individuals with Bilingual Aphasia: Evidence Based on Negative Priming and Flanker Tasks

BACKGROUND Bilingualism results in an added advantage with respect to cognitive control. The interaction between bilingual language control and general purpose cognitive control systems can also be understood by studying executive control among individuals with bilingual aphasia. objectives: The current study examined the subcomponents of cognitive control in bilingual aphasia. A case study app...

متن کامل

The Nature of Lexical-Semantic Access in Bilingual Aphasia

BACKGROUND Despite a growing clinical need, there are no clear guidelines on assessment of lexical access in the two languages in individuals with bilingual aphasia. Objective. In this study, we examined the influence of language proficiency on three tasks requiring lexical access in English and Spanish bilingual normal controls and in bilingual individuals with aphasia. METHODS 12 neurologic...

متن کامل

Functional Categories and Clause Structure in a Greek-English Speaking Bilingual Patient with Broca’s Aphasia: Evidence from Adverb Placement

Recently, types of language impairment associated with damage in Broca’s area have been the focus of an increasing number of cross-linguistic studies. There are at least two reasons for this. First, it has been observed that manifestations of Broca’s aphasia differ across languages, and thus the crosslinguistic evidence is crucial in order to understand better the nature of linguistic disorders...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره 62  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2015